当前位置: 移动技术网 > 生活百科>情感>经营婚姻 > 哀大莫过于心死,心死莫过于一笑

哀大莫过于心死,心死莫过于一笑

2018年11月29日  | 移动技术网生活百科  | 我要评论

  哀莫大于心死是一句汉语成语,读音为āi mòdàyúxīn sǐ,指的是最可悲哀的事,莫过于思想顽钝、麻木不仁。这句话出自《庄子·田子方》:“夫哀莫大于心死而人死亦次之。”

哀大莫过于心死,心死莫过于一笑

  一、哀莫大过于心死成语

       1、解释

  1.1、【解释】现代意义是:指最悲哀的事莫过于思想顽钝、麻木不仁。

  也就是说最大的悲哀莫大过于心死、神情沮丧、意志消沉到不能自拔吧。

  心死:指心像死灰的灰烬,思想顽钝、麻木不仁。

  1.2、【古意理解】在这里对心的理解是可以指人的思维器官,孟子:“心之官则思”,这里把“心”理解为思想或亦或是观念,庄子这句话可以理解为:最悲哀的莫过于人的没有思想或失去自由的思想、这比人死了还悲哀、因为庄子主张自由自在的活。

  2、成语典故

  2.1、人说:“哀大莫过于心死。”心已经死了、我不该再到你们公馆里来、打扰你们。”

  2.2、我们要振作精神、努力奋斗、要知道哀大莫过于心死。

  3、词语辨析

  【近义词】心灰意冷、心如死灰、灰心丧气

  【反义词】发愤图强、雄飞雌伏、纵横之气

  【用法】主谓式、作谓语、宾语;形容悲哀的程度比心死还重

哀大莫过于心死,心死莫过于一笑

  4、英语译文

  1.nothing is more lamentable than a dead heart.

  2.despair is the greatest sorrow.;there is no poverty like the poverty of spirit.

  3.nothing gives greater cause for sorrow than despair.;there is no grief so great as despair.

  4.there is no greater grief than the death of the will.

  5.cardiff bodily dead is dead.

  6.there is nothing worse than apathy.

  英语there is no poverty live the povery of spirit.

  △"心死"不可解释成"极度悲痛。"

哀大莫过于心死,心死莫过于一笑

  二、晚安心语:哀大莫过于心死,心死莫过于一笑

  1、人永远不会珍惜三种人:一是永远不会离开的、二是轻易得到的、三是那个一直对你很好的。但是往往这三种人一旦离开就永远不会再回来。

  2、烦恼并不是命运给谁设的局,而是我们自己的狭隘对自己下了手的。

  3、心太软的人快乐是不容易的、别人伤害她、或她伤害别人、都让她在心里病一场。——严歌苓《陆犯焉识》

  4、我认真学习、卖力考试、辛辛苦苦打拼事业,为的就是当我爱的人出现了,不管他是富甲一方的还是一无所有的、我都可以张开手坦然拥抱他。

  5、与人相处最好的体位就是不卑不亢。与自己相处最好的状态就是不慌不忙。

  6、我所认为最深沉的爱,莫过于分开以后我将自己、活成了你的样子。——《这个杀手不太冷》


如对本文有疑问, 点击进行留言回复!!

相关文章:

验证码:
移动技术网